碁を打つ女

ひっさしぶりに書いてみました。
簡潔で美しい文章は素敵だな、と思ったので。
類い稀なる才能をもった中国人作家の作品です。
フランス語からの日本語翻訳が素敵というのか。

「午前四時、東京で会いますか?」これまた素敵な書簡集があるのです。
異国で暮らす二人が交わした長い長い会話です。
日本に住むフランス人とフランスに住む中国人の異文化論。是非是非。


ちなみに、碁のことはわかりません。



美しい文章と言えば詩歌。無理矢理ぽいね。
谷川俊太郎が好きです。
先日、flickrにアップしたスナップショットに嬉しいコメントをいただきました。
わたしもそう感じていたことなので、同じこと考える人居た!
って嬉しくなったのでした。

Relay

セカンドライフで遊び始めた頃、時差ってことを強く感じた時期があります。
ふと、そんなことを思い出したので「朝のリレー」。

ここ数ヶ月、いろいろなことにいっぱいいっぱいでリレーしてない気がします。

0 コメント: